内亲外戚的称呼 |
进入贴吧参与讨论 |
|
Http://www.uname.cn 2006-6-8 点击数: 转载
双击滚动 |
关键字: 称呼 |
|
|
我国是文明古国、礼仪之邦,在内亲外戚之间,有一整套尊老爱幼、重视辈份的称呼。 亲属之间除了文字上有比较统一的称呼之外,由于各地的风俗习惯和语言的不同,口头上的称呼就有所不同。闽南和台湾以及海外闽南华侨聚居地说闽南话的百姓,在亲戚的称呼方面都有自己的语言特色。 称呼前加“阿”字,是闽南话的特色之一。如:阿爸、阿母、阿爹、阿娘(lnia)、阿伯、阿姑、阿姨等等。有的地区,称呼前加“安”字。如:安公、安妈、安舅、安妗。这“阿”与“安”字,是对长辈表示尊敬,对晚辈表示亲切、关怀。如安孙仔、阿婴(yne)、阿囝(gnia)。 闽南话对妇女亲戚称呼,口头与书面的差别较大,多数民间的称呼:“祖母”称“安妈”、“阿妈”;“伯母”称“阿姆”;“叔母”称“阿婶”;“舅母”称“阿妗”。民间方言口头称呼从不叫“舅妈”、“舅母”或“叔母”的。夫妻之间和称呼也有闽南的特色,有的还分为当面称呼与背后称呼。比如丈夫称“妻子”为“某(bboo)”、“厝内人”、“牵手”;妻子称“丈夫”为“翁(ang)婿”、“乾埔人”。此外,“连襟”互称为“同门”,“妯娌”称为“同姒(dangsai)”。“媳妇”二字,闽南话专指“儿媳”,对妻子从未说“媳妇”的。 随着时代的变化,读书的人多了,普及普通话,闽南民间亲戚间的称呼也有了变化,许多称呼改用书面语了。比如:“阿爸”、“阿母”改称“爸爸”、“妈妈”,“安公”、“安妈”的称呼不少家庭用普通话称呼“爷爷”、“奶奶”。(海峡生活报) |
|
|
|
|
|
|
|
上述资料仅供参考,如果发现我们的数据有遗漏之处请告诉我们! 参与讨论和修订资料 |
【返回上页】【发给好友】【加入收藏】 |